Mehr brandheiße Themen
zur Gruppe
Tantra Plus
44 Mitglieder
zur Gruppe
BDSM
11351 Mitglieder
Das Thema ist für dich interessant? Jetzt JOYclub entdecken

Übersetzungssoftware gesucht, dringend!

********** 

**********  

Übersetzungssoftware gesucht, dringend!
Übersetzungssoftware gesucht, dringend!

Zur Dokumentenübersetzung im Rahmen der Flüchtlingsbetreuung suche ich Übersetzungsprogramme für Persisch (Farsi), Arabisch und Albanisch aus Deutsch und umgekehrt. Übersetzungsquelle sind Scans (PDF) oder Fotos von Dokumenten. Die Software sollte den Textinhalt übersetzen ähnlich dem Fremdsprachenschalter, den wir bereits von Wikipedia kennen. Wer weiß da entsprechende Freeware bzw. welches Programm wäre hierfür downloadbar?
*******n69 
3.246 Beiträge
Mann
*******n69 3.246 Beiträge Mann

Online Übersetzung
Schau mal hier:

Links nur für Mitglieder

Sprache einstellen ---> kopierten Text reinstellen.

Allerdings funktioniert das nicht übermäßig gut. D.h. man muss schon die Sprache können um etwas korrigierend eingreifen zu können.

Gruß Peter
****ot2 
4.797 Beiträge
Mann
****ot2 4.797 Beiträge Mann

PDF-Dateien ließen sich z.B. mit
Google translate: Links nur für Mitglieder ganz passabel übersetzen

Lg
Gernot
**********swing 
6 Beiträge
Paar
**********swing 6 Beiträge Paar

Schlauberger
Was ist den Mit Schlauberger los? Ist der im falschen Film?
****54 
1.794 Beiträge
Mann
****54 1.794 Beiträge Mann

Da Deine Datenquelle nicht etwa Text sondern ein Bild, eine Rastergrafik ist brauchst Du zunächst mal eine vernünftige Schrifterkennungs-Software. Und da es sich um Fremdsprachen handelt nutzt Dir eine eingebautes Wörterbuch zur Fehlerkorrektur nichts.

Du musst dazu nach dem Stichwort OCR suchen. Bei vielen Scannern werden harmlose Varianten mitgeliefert. Geh aber mal davon aus, dass Du eine(n) Mutterspracher(in) an der Maschine haben musst, um die ganzen Fehler zu korrigieren.

Die Übersetzung ist demgegenüber vielleicht das kleinere Problem.
********** 

**********  

Danke für eure Tipps,
ich habe den Link angeklickt, geöffnet und die Adresse dann auf der Seite der Flüchtlingshilfe gepostet: Ist brauchbar. Schlauberger ist, "Gruß" an histrionisch - Österreich, durchaus in richtigen Film gelandet.
****y60 
1.938 Beiträge
Mann
****y60 1.938 Beiträge Mann

Ja dann,

herzlich willkommen!
*******s65 
20 Beiträge
Mann
*******s65 20 Beiträge Mann

App
Es gibt auch die Google Übersetzer App
Du öffnest die App und hältst die Kamera über den Text und schon kannst Du es in Deutsch lesen.
Es geht auch das gesprochene Wort sowie das Wort mit dem Finger auf das Display schreiben.
****54 
1.794 Beiträge
Mann
****54 1.794 Beiträge Mann

Aber das erste was diese App abfragt, ist die Erlaubnis, die Texte bei google in der Cloud abzuladen und zu analysieren. Das dürfte sich bei den Dokumenten um die es geht aus Gründen des Datenschutzes verbieten.